Издательство Додо Пресс: издаем что хотим

Голос Омара

«Голос Омара» — литературная радиостанция, работающая на буквенной частоте с 15 апреля 2014 года.

Исторически «Голос Омара» существовал на сайте «Додо Мэджик Букрум»; по многочисленным просьбам радиочитателей и с разрешения «Додо Мэджик Букрум» радиостанция переехала на сайт «Додо Пресс».

Здесь говорят о книгах, которые дороги ведущим, независимо от времени их публикации, рассказывают о текстах, которые вы не читали, или о текстах, которые вы прекрасно знаете, но всякий раз это признание в любви и новый взгляд на прочитанное — от профессиональных читателей.

Изначально дежурства букжокеев (или биджеев) распределялись так: Стас Жицкий (пнд), Маня Борзенко (вт), Евгений Коган (ср), Аня Синяткина (чт), Макс Немцов (пт), Шаши Мартынова (сб). Вскр — гостевой (сюрпризный) эфир. С 25 августа 2017 года «Голос Омара» обновляется в более произвольном режиме, чем прежде.

Все эфиры, списком.

«Голос Омара»: здесь хвалят книги.

Макс Немцов Постоянный букжокей пт, 19 июня

Воспоминание о Бреле

"Стихи и песни", Жак Брель

..Лицо Жака Бреля -- передо мною на полке, разрезанное на узкие полоски корешков компакт-дисков. Почти полное собрание сочинений, купленное в богемном Джорджтауне за какие-то безумные по тем временам для меня американские деньги -- европейская музыка вне жанровых и национальных различий там рассовывается в ячейки «импорта» и, как диковина, стоит намного дороже. Качественные французские сигареты ценностно уравниваются с малайскими самокрутками из банановых листьев.

Иногда эти полоски его портрета перемешиваются или исчезают вовсе -- когда особенно любимая в то или иное время жизни пластинка не сползает с проигрывателя. Странно, но само лицо -- нервное, тревожное и угловатое -- от этого не меняется.

Я плохо знаю обстоятельства его жизни и не могу, конечно, сочинить ему биографию -- я даже миф не умею сочинить, как это сделал его, пожалуй, самый авторитетный биограф Марк Робине. Легенду о Бреле яростно защищает фонд, основанный его наследниками и названный его именем. Я даже не помню, что писали о нем когда-то в журнале «Ровесник» гуру нарождавшегося андерграунда. Наверняка придумали что-нибудь о «человеческом голосе, пробивающем толщу бетонных джунглей и обличающем буржуазный строй». В той статье было и несколько плохо переснятых фотографий маленького человека в строгом костюме на большой черной сцене -- почему-то казалось, что он очень волнуется, но на каждой фотографии он выглядел другим: насмешливым, испуганным, страдающим. Гораздо позже от Елены Антоновны Камбуровой я услышал сочетание «театр песни», а в тех первых статьях упоминался только какой-то «шансон». Были, наверное, и гибкие пластинки из журнала «Кругозор», но их я не помню. Тогда накатывало такое странное чувство -- предоткрытие, когда казалось, что пройдет совсем немного времени, что-то во мне (или вокруг меня) изменится, и я открою для себя новый, огромный и немножко запрещенный мир, лоскуты которого видны уже сейчас, и дразнят, и уводят за собой.

Время прошло. Понятнее Брель не стал. Ближе? Настолько, что, подобно трем или пяти другим артистам, превратился в часть жизни. Он из тех, без звука, без энергии голоса которых жить получается не всегда. Как вечный аккумулятор -- проходит какое-то время, о нем вообще не вспоминаешь -- и вдруг неожиданно оказывается, что не сможешь успокоиться или просто пошевелиться, не услышав какой-то фразы или ноты из его песни. Подзарядка эмоций, наверное.

И он не стал одинаковым, не стал цельным. Что я о нем знаю? Жил как хотел, на всю катушку. Недолго -- 49 лет. Сам говорил, что все, что уместилось между датой рождения и датой смерти человека -- неважно. Не факт.

Школу он так и не окончил. Тоска. Хотелось приключений, а ими могли стать только песни. Такая вот разновидность побега.

Сделал себя сам -- вырвался с папиной картонажной фабрики в пригороде Брюсселя, даже не трубадуром стал, а так -- «бременским музыкантом», ездил по богоугодным заведениям с католической труппой «Франш Корде», пел и острил, утешая сирых и убогих.

Работал как проклятый, добиваясь, чтобы каждое слово звучало как последнее. Серьезен и пафосен поначалу был настолько, что его даже прозвали «Аббатом Брелем». Кличка отпала со временем, а подлинно поэтическая работа со словом стала еще тоньше и изощреннее. И французский выбрал не просто из расчета на большую аудиторию -- трудно найти другой, настолько же гармоничный язык, в котором на одной сквозной рифме к слову «любовь» можно построить несколько совершенно разных песен. Хотя и то немногое, что он спел на фламандском, поражает и языковым мастерством, и выразительностью.

К счастью, ему вовремя объяснили, что, сочиняя музыку с помощью нескольких известных ему гитарных аккордов, он попусту тратит силы. С друзьями и соратниками Брелю повезло: Жорж Паскер (Жожо), открывший его Франции Жак Канетти, научивший его музыке Франсуа Робер... Вот с имитаторами повезло меньше.

Когда говорят о его работоспособности, прежде всего вспоминают, что в иные годы он мог давать по 300 концертов, не сбавляя темпа жизни, который был бы под стать декадентам-рокерам лет двадцать спустя. Но вот почему-то кажется, что не было в его жизни этого пошлого поверхностного блеска, который навсегда прилип к шоу-бизу 70-х. Брель просто был слишком экспансивен, ему хотелось необъятного, хотелось успевать все, чувствовать все -- и потому он давал своему менеджеру распоряжение из принципа не отказываться ни от каких контрактов (после того, как Брель решил покинуть сцену, потребовалось шесть лет, чтобы все их выполнить), потому мог ночь напролет зажигать на пару со своим верным Жожо, потому делал кино, играл на сцене... Он был настоящим.

Его жадность к жизни, наверное, лучше всего поняла Эдит Пиаф: «Он доходит до предела своих сил, поскольку в песне выражает то, зачем живет, и каждой строкой бьет вас лицо так, что вы долго потом не можете опомниться.»

Ему было интересно в буквальном смысле «покорять стихии» -- воздушную за штурвалом самолета, морскую под парусом яхты, людскую -- со сцены «Олимпии». И со звуком он боролся точно так же: жил в студии, оттачивая со своими концертными музыкантами каждую ноту и каждую строку, пока все элементы не вставали на свои единственно возможные места. Для записи пластинки после этого требовалось от силы два дубля, поэтому и все песни у Бреля -- живые.

Экзистенциалисты и битники уже слегка отошли в историю, рок-бунтари еще не вполне появились, требовалась какая-то иная знаковая фигура -- видимо, Жак Брель и стал для Европы таким символом, неодномерным, избегающим определений до сих пор. Просто -- артистом. Поэтом, поющим для людей. В нем одном сошлось множество различных плоскостей -- природное обаяние и легкая загадочность, так близкий нам, европейски трагический взгляд на мир и поистине романтическая инаковость. Что же до «антибуржуазного пафоса» -- а был ли он? Помилуй боже, не борьба за правое дело, не туповатый бунт недопонятой вседозволенности 68-го -- издевка и насмешка, вот самое действенное средство для подрыва любых устоев. Поэт -- не поэт, если он ангажирован. Он по определению -- против.

А люди -- любили его. И для них он составлял в цепочки казалось бы простые слова, казалось бы банальные фразы. И публика понимала, что так о «покровах света» или «пламенеющих вулканах» может спеть только тот, кого самого взрывало от любви. Звук его был так же неистов, как то, что оставалось между строк. На бумаге филигрань его слогов мало о чем говорит. Иногда Брель-поэт кажется слишком рассудочным -- невозможно ведь добиться такого естественного дыхания страсти без тщательного расчета внутренних созвучий и рифм... Пока не услышишь, как бросается он навстречу залу в «Амстердаме», как дрожит его голос в последних замирающих звуках «Не покинь меня»...

Его, дитя города, обожали в больших городах: он заполнял лучшие концертные залы -- парижская «Олимпия», лондонский «Альберт-Холл», нью-йоркский «Карнеги». Его энергия, его внутренний напряг били ввысь, распределяясь по городской вертикали. А последний в жизни концерт состоялся чуть ли не в сельском клубе. В конце он просто сказал вставшей перед ним публике: «Спасибо. Это оправдывает пятнадцать лет любви».

...Рак легких он не афишировал -- уехал на Маркизы, чтобы прожить оставшееся время для себя и близких. Когда за год до смерти, после нескольких лет публичного молчания, вышла его последняя пластинка, и люди сутками стояли в очередях, записывая на ладонях номерки, владельцы музыкальных магазинов, заблаговременно распродавшие весь миллионный тираж по подписке, выставляли в витринах зловещие плакатики: «Бреля больше нет». Брель еще был.

Не стало его 9 октября 78-го. Могила -- на кладбище Хива-Оа, в нескольких шагах от Поля Гогена.

Я не могу ничего писать о нем, он слишком разный. Примерно раз в год я, правда, снова и снова пытаюсь понять, как составлены вместе слова в его песнях, разобрать его магию на винтики, переписать его строчки на своем языке... Со мной остаются только его пластинки: наивный полуакустический «Великий Жак», нервные «Маркизы», бесшабашные «Фламандцы», неистовые концерты в «Олимпии», прощальная запись «Не покинь меня» -- изощренные аранжировки старых мастеров звука, зрелый голос. Выстраданные песни. Живые. Ни одной лишней ноты.

Версия этого текста когда-то публиковалась в газете "Алфавит".

Аня Синяткина Постоянный букжокей чт, 18 июня

Ощупывая слона

«50 идей, о которых нужно знать. Мозг человека», Мохеб Констанди

«Некоторые верят, — говорит Мохеб Констанди во введении к книге, — что понимание работы мозга даст нам ответы на главные вопросы жизни».

Так, думаешь, я чувствую подвох.

«Нет, не даст, — и точно, — исследование мозга не объяснит нам досконально ни кто мы есть, ни что это значит — быть человеком».

Отчитав нас таким образом, Констанди в 50 (как можно догадаться) сжатых и лаконичных главах рассказывает, как устроена человеческая голова. Может, ответы на главные вопросы жизни, вселенной и всего такого мы от нейробиологии в ближайшее время и не получим, но все-таки невозможно жить по-прежнему, зная, как функционирует человеческий мозг. Здесь — краткий содержательный конспект работы ученых на эту тему за последний век. Кто мы есть, значит, что такое быть человеком. Взгляд на этот вопрос с новыми исследованиями мозга изменяется непоправимо. Мы определяемся тем, как мы усторены. Невозможно представить современное самосознание без контекста нейробиологических данных.

Что физически происходит, когда мы думаем, что принимаем решение: импульс к движению проходит раньше, чем мы осознанно повелеваем себе встать; что происходит, когда мы думаем, что вспоминаем прошлое; как мы воспринимаем собственное тело, как мы видим, как мы воспринимаем речь... «50 идей» — это такой очень дельный вводный курс основных актуальных представлений о функционировании мозга. Эта книжка будет полезным подспорьем, если вы довольно смутно представляете, что именно там творится, и хотите разобраться; она великолепно годится, чтобы задать себе рамку и разложить всё по полочкам. Если отправляетесь в путешествие по миру научно-популярной литературы на эту тему и хотите с чего-то начать, чтобы потом не путаться в основополагающих понятиях, можно начать с нее. Синапс и зеркальные нейроны, нейропластичность и реконсолидация памяти, ритмы мозга и нейроэтика. 50 ощупываний слона «Что такое человек» с разных затейливых сторон.

Евгений Коган Постоянный букжокей ср, 17 июня

Первое пролетарское произведение

"Неделя", Юрий Либединский

"Неделя" была первой книгой ныне почти забытого классика советской литературы Юрия Либединского, которую я прочитал (замечу — по работе). В результате я прочитал еще несколько его книг и не намерен останавливаться. А, так как вы наверняка про эту книжку если и слышали, то давно и походя, то — вот.

Не будучи литературоведом, я приведу лишь несколько фактов, подтверждающих, что эту книжку стоит прочитать (благо, найти ее не так сложно — она много раз переиздавалась, хоть и давно).

Первый интересный факт — повесть была написана как бы в ответ на "При дверях" Бориса Пильняка. Вот как писал об этом сам Либединский: "Вот какой ты видишь революцию — мысленно говорил я Пильняку, — а она вот какая. Тебе уездный городишко в наши дни представляется кошмарным свинством, и ты это свинство принимаешь за революцию, а он — этот уездный городишко — овеян ветрами классовой борьбы, овеян всей мировой революцией, он сейчас насквозь героичен — вот они, эти герои современности…"

Второй интересный факт — работу над повестью, опубликованной в 1923 году, Либединский начал вообще в 1921-м. То есть эта книга — пример ранней революционной "пролетарской" литературы, прямое следствие политики Пролеткульта. В "Литературной энциклопедии", вышедшей в 1936 году, о ней писали (при чтении прошу учитывать год издания энциклопедии): "Повесть "Неделя" сразу выдвинула Л. [Либединского] в первые ряды пролетарской лит-ры. Повесть эта появилась в период кризиса пролетарской лит-ры, когда многие поэты "Кузницы" [литературное объединение, существовавшее в 1920-е, расколовшееся на две части в 1929-м и обеими частями влившееся в РАПП в 1930-м], не поняв сущности нэпа, оказались во власти упадочных настроений и когда в лит-ре преобладали клеветнические изображения революции (Пильняк, Эренбург и др.), косвенно поощряемые влиятельной в то время оппортунистической критикой Троцкого, Воронского и др. Это было первое, приковавшее к себе внимание пролетарское худ. произведение, означавшее переход от абстрактно-революционной романтики периода военного коммунизма к конкретно-реалистическому отражению действительности, классовой борьбы пролетариата на новом более сложном этапе. "Неделя" ставит ряд проблем, к-рые потом начинает разрабатывать вся пролетарская лит-ра. В частности намечена идея проверки и переделки человеческого материала… <…> В "Неделе" перед читателем проходит ряд образов, характеризующих разные прослойки авангарда пролетариата и разные социальные слои, начиная от крепкого рабочего-партийца, чекиста Горных, неустойчивого, с тяжелым грузом «накладных эмоциональных расходов», интеллигента Мартынова и кончая первым в советской литературе образом приспособленца Матусенко. Несмотря на незавершенность ряда этих образов, они выражают одну из основных творческих тенденций пролетарской литературы: стремление к конкретно-реалистическому изображению человека как "совокупности общественных отношений"… <…> Соединение в "Неделе" драматического момента с сильной лирической тенденцией резко отличает Л. от других пролетарских писателей, напр. от Фадеева. Лиризм в "Неделе" чрезвычайно силен, он находит себе выражение в частности и в том, что целый ряд глав "Недели" написан ритмованной прозой…"

И отсюда, конечно, следует третий интересный факт — наличие прекрасного, неожиданного для темы повествования, языка, которым написана повесть. Приведу лишь небольшой отрывок из самого начала, чтобы не осталось никаких сомнений: "В просветы перламутровые, промеж сырых недвижных куч облаков, синеет радостное небо. Три дня солнечна была весна, ручьи ломали сугробы и несли их за город, к реке, улицы стали шумны и грязны. На четвертый же день весна задремала, положила голову на колени и, сидя, уснула где-то на далекой лесной поляне, и только один раз к полудню солнце улыбнулось земле и снова ушло за недвижные тучи. Но весенняя радость осталась, только стояла она позади всего, словно солнце за серыми, синими и бело-лиловыми облаками, что часами висят над землею, как серые, мокрые камни…"

Ну, и так далее. Нужны ли еще доказательства того, что эту книгу стоит прочитать?

Маня Борзенко Постоянный букжокей вт, 16 июня

Сексуальная деградация и другие радости жизни

"Психология вредных привычек", Ричард О'Коннор

Моделей саморазрушающего поведения куча, и у каждого из нас их есть хотя бы несколько. (Я вот по списку, приведённому в книге, насчитала у себя 20)

  • Интернет-зависимость
  • Переедание
  • Социальная изоляция
  • Азартные игры
  • Очевидная ложь
  • Малоподвижность
  • Самопожертвование
  • Переутомление (от переработки)
  • Суицидальные действия
  • Анорексия/булимия
  • Неспособность к самовыражению
  • Зависимость от видеоигр и спорта
  • Воровство и клептомания
  • Неспособность расставлять приоритеты (слишком много задач в списке дел)
  • Влечение к "неправильным" людям
  • Избегание возможностей выразить свои таланты
  • Склонность оставаться в неблагоприятной ситуации (работа, отношения)
  • Антисоциальное поведение
  • Пассивно-агрессивное поведение
  • Неумение обращаться с деньгами, растущие долги, неспособность копить
  • Самолечение
  • Жестокое, эгоистичное, бездумное поведение
  • Членовредительство
  • Хроническая дезорганизация
  • Глупая гордость
  • Избегание внимания
  • Перфекционизм
  • Неспособность начать искать работу
  • Подхалимство, манипулятивное поведение в целях получения любви
  • Чрезмерно завышенные стандарты (по отношению к себе или к другим)
  • Мошенничество, хищение
  • Прокрастинация (промедление)
  • Пренебрежение собственным здоровьем
  • Злоупотребление алкоголем или наркотиками
  • Хронические опоздания
  • Невнимательность к другим
  • Плохие привычки сна
  • Невнимательность
  • Неспособность расслабиться
  • Курение
  • Нежелание просить о помощи
  • Молчаливое страдание
  • Пагубное пристрастие к моде
  • Беспорядочные половые связи, случайный секс без отношений
  • Бессмысленные битвы с людьми, обреченными властью
  • ТВ-зависимость
  • Чрезмерная застенчивость
  • Склонность к риску
  • Шоппинг как лечение депрессии
  • Зависимость от компьютерных игр
  • Склонность к бродяжничеству, попрошайничеству
  • Повышенная тревожность
  • Сексуальная зависимость
  • Выбор роли мученика
  • Действия на спор
  • Склонность к опасному вождению
  • Магазинные кражи
  • Сексуальная деградация (аааа!!!!! как это????)
  • Склонность портить всё именно тогда, когда всё хорошо
  • Упорство за пределами здравого смысла
  • Чрезмерное накопление

Этих моделей даже можно ещё больше придумать. А есть то, что называется сценариями саморазрушающего поведения. Исходя из сценариев каждый выбирает себе набор моделей и вредных привычек (привычка выбирать себе моделей тоже вредная!)

Сценарии, например, такие:

  • Влияние бессознательных убеждений и заблуждений
  • Страх успеха
  • Пассивность, отказ принять, что у нас есть силы для изменений
  • Протест против вмешательства
  • Мечта о ком-то, кто сможет позаботиться о нас и остановить
  • Убеждение, что общепринятые правила нас не касаются
  • Ощущение, что мы сделали все, что могли, и больше нет нужды стараться
  • Зависимость

При этом мы склонны учитывать только тот опыт, который подкрепляет наши убеждения. То есть, сижу я и мечтаю, что кто-то придёт и меня спасёт, и запретит мне курить, и вижу примеры того, что других-то спасают! Вот, например, в фильмах! Ну и жду дальше. Однако мы можем изменить свои сценарии. Проводились опыты, где брали три группы людей, одна группа усиленно играла на гитаре (у них увеличивалась моторная зона коры головного мозга, контролирующая левую руку), другая группа сперва играла, а потом перестала (у них изменения быстро исчезли), а третья группа постоянно тренировалась, но только мысленно (изменения этой группы были сравнимы с изменениями реально играющих).

Мы можем менять свой же мозг. То есть, самая вредная привычка — это убеждение, что уровень нашего интеллекта, способность к самоконтролю, умение просчитывать варианты развития событий и так далее — это врожденное качество, а не навык.

Психолог Кэрол Дуэк работала со школьниками и маленькими детьми более 20 лет и продемонстрировала, что стоит убедить человека (в том числе и взрослого), что он может изменить свои умственные способности, как его мотивация и уровень знаний разительно меняется.

Именно с убеждением, что мы можем больше не жрать всю ночь пончики, бросить курить, вылезти из интернета и найти нормальную работу и работает книжка О'Коннора. Он долго-долго разбирается с тем, почему мы, например, жрём. Долго-долго выясняет, что происходит у нас в голове, почему нам это так важно, какую потребность мы замещаем этим прекрасным пончиком и тортиком. Придумывает, как мы можем более здоровым и полезным способом реализовать эту потребность. О'Коннор разговаривает с нами, даёт упражнения, делится опытом и показывает уйму объяснений и обоснований.

Ну?

И сколько моделей саморазрушающего поведения у себя насчитали вы?

Стас Жицкий Постоянный букжокей пн, 15 июня

Врач от Бога

"Я полюбил страдание", Святитель Лука Крымский

На прошлой неделе был день памяти святителя Луки, архиепископа Крымского (в миру Валентина Феликсовича Войно-Ясенецкого). К счастью, за последние несколько лет воспоминания этого... написал было "замечательного человека", потом чуть было не написал: "удивительного архиерея", потом понял, что эти определения – невероятно банальны, ежели их применять к святителю Луке – многократно переиздавались. Я же читал о нем (и какие-то куски из его мемуаров) еще тогда, когда он не был канонизирован (хоть и был почитаем), и почти ничего официально о нем не писалось и не печаталось.

Если бы стояла задача святителя отрекламировать, то лучшим слоганом было б: "единственный святой – лауреат Сталинской премии". Но святых рекламировать не принято. А жаль, потому что стоит иной раз напомнить, что в православной церкви (точнее, даже именно в официозном, прогосударственном институте под названием РПЦ) достойных и мужественных – было много, да и сейчас – они есть. Кто не знает – Валентин Войно-Ясенецкий был параллельно сверхвыдающимся и практикующим медиком, автором эпохальных "Очерков гнойной хирургии" – и монахом (а впоследствии архиепископом) Лукой – не тайно-катакомбным, а вполне показательным таким, в рясе и с прочими атрибутами. И это – во времена совершенно живодерские. Конечно, его не только сталинскими премиями баловали – он больше десяти лет провел в тюрьмах и ссылках, да и вообще к вершинам церковной власти не особенно рвался – а просто помогал людям: одним – физически, другим – духовно. В начале войны, находясь в ссылке, написал Калинину письмо с просьбой отправить его либо на фронт, либо в военный госпиталь, обязуясь по окончании вернуться на место поселения и доотмотать срок. Просьбу удовлетворили – слишком полезный был архиерей... ой, то есть, хирург. Кстати, архиепископом его назначили (что уникально и удивительно) в том числе и за героические медицинские заслуги: за возвращение к жизни и в строй нескольких сотен воинов. Человеком, судя по всему, был довольно жестким и не особо смиренным – плохо поющих девушек в цветных колпаках, думаю, лично и без церемоний выгнал бы с амвона, но в НКВД, как якобы оскорбленный в своих чувствах, конечно же, не сдал бы. На премию ни квартиры, ни брегета не купил – раздал нуждающимся (в основном детям – жертвам войны) довольно быстро и совершенно без сомнений. Потому что... ну, потому что святой был человек.

Во время одного из публичных антирелигиозных диспутов на идиотский вопрос оппонента, как это он в Бога верит, если ни разу его не видел, произнес замечательную фразу, которую жизнь заставляет вспоминать чуть ли не ежедневно (цитирую по памяти): “Я много раз делал трепанацию черепа и ни разу не видел там ума”.

Лея Любомирская Гость эфира вс, 14 июня

What about Pereira?

"Утверждает Перейра", Антонио Табукки

А какую мораль мы выведем из романа Антонио Табукки «Утверждает Перейра»? Фразу Шарля Монталамбера: "Ты можешь не заниматься политикой, рано или поздно политика сама займётся тобой", вот какую мораль мы выведем из романа «Утверждает Перейра».

А как мы опишем роман итальянца Антонио Табукки «Утверждает Перейра»? Скажем: это одна из самых португальских книг, написанных за последнюю полусотню лет, вот как мы опишем роман итальянца Табукки «Утверждает Перейра».

А что мы скажем о главном герое? Интеллигент, скажем слегка пренебрежительно, мечтатель, рохля. Кушает омлет с зеленью, запивает лимонадом, потеет, разговаривает с портретом безвременно почившей жены, переводит Бальзака в тиши крохотного кабинета маленького отдела культуры небольшой городской газетки, опасается консьержки вот что мы скажем о главном герое романа «Утверждает Перейра».

А рассказчик-то? Как мы опишем рассказчика? Бесстрастный интервьюер, недоверчивый хроникёр, безучастный до сухости, до чёрствости, почти до неприязни к герою, вот какой рассказчик в романе «Утверждает Перейра».

Так, может, не читать романа-то? Может, и не читать. Так только, раскрыть, полистать, остановиться на «Перейра, утверждает Перейра, познакомился с ним в один прекрасный летний день», улыбнуться забавной стилистической находке и вдруг обнаружить, что уже прочитано страниц десять или двадцать, а может, вы уже дошли до середины книги или даже вот-вот дочитаете её до конца, потому что подчёркнуто отстранённый, почти репортёрский тон автора и обыденная до нелепости фигура главного героя, и такая поначалу простая, петлёю вдруг завязавшаяся история, и летний, горячий, сочащийся медовой жарой Лиссабон, и вся атмосфера 38-го года, сначала вроде, не больно-то и заметная, но сгущающаяся прямо на глазах и такая нам знакомая и понятная: вот владелец еврейской лавочки отскребает что-то, намалёванное ночью у него на витрине, вот город наводнила полиция, вот едва заметный щелчок на линии напоминает о том, что в телефонном разговоре всегда где двое, там и трое, вот нахальный неосторожный юнец не желает считаться с цензурой, вот начальство пеняет герою на недостаток патриотизма, вот звонок в дверь, вот допрос, вот... всё это действует на вас завораживающе, почти гипнотически, и вы ни за что не отложите книгу, пока не дочитаете до «...и времени терять было нельзя, утверждает Перейра».

Да, а демократия-то в Португалии восторжествовала в семьдесят, а не в шестьдесят четвёртом году, так и в оригинале написано. А переводчику айайай.

Шаши Мартынова Постоянный букжокей сб, 13 июня

Дайте мне много разных миров

Мифы Леонид Тишков

Генераторы вселенных всегда вызывали у меня завороженный интерес. Есть такая прямо категория читателей — коллекционеры миров. Я аккурат из этой категории. Когда я была детсадовской крошкой, у меня были джунгли Маугли, англия Мэри Поппинс и Пэппи, страна чудес Алисы, потом добавилась африка Даррелла, ну и пошло-поехало, через Толкина и Стругацких, Шефнера и Льюиса, Хайнлайна и Ле Гуин, Сапковского и Желязны, Каттнера и... Отсюда и до обеда. Совсем не обязательно, чтобы мир/миф сильно отличался от реального (назовем его со многими натяжками так, для краткости). Важно, чтобы в нем было "место для шага вперед" (с).

Десять лет назад в Лайвбуке начал выходить мифопоток Лёни Тишкова. Лёня — удивительный московский художник и мифогенератор. Создание мифа одним конкретным автором — это процесс переименовывания. Чтобы что-нибудь переименовать, то есть отодрать от предмета или явления исторически налипшее название и попытаться найти что-то субъективно более точное или хотя бы такое, что просто даст глянуть на предмет или явление заново, отмыть от залапанности и привычности, нужно как минимум пожелать пристально в этот предмет или явление вглядеться и попытаться выволочь наружу его другие сути. Лёня с этой целью любит разглядывать людей.

"Водолазы" — цикл из трех мини-альбомов, в которых Лёня переименовывает человеческую жизнь в приключения водолаза на глубине и на суше. Человек = водолаз, тело = скафандр, у существа в скафандре масса физических неудобств и естественных ограничений. А дальше мир через это (водолазное) стекло начинает смотреться совсем не так, а вернее — очень так.

Даблоиды — это ментальные царьки человеческой неосознанности, властью коих мы плодим энтропию и ведем себя не просто как зверки, а гораздо хуже, в смысле плодим энтропию во все стороны, а это в нашем случае дважды беда, поскольку, будь мы царями своим даблоидам, могли бы эту энтропию уменьшать. Книга "Даблоиды" — сильно иллюстрированная квази-энциклопедия наших даблоидов.

Будь оно всё просто написано, было бы, вероятно, не так интересно. Однако поскольку Леонид Тишков в первую очередь художник, его мифы делаются наглядными, как агитплакаты в поликлинике моего детства. И я до сих пор рада, что мы издали это удивительно всё, а также дорожу этими переименованиями: Лёнины метафоры по-прежнему помогают мне не забывать, что я — водолаз, и что мои даблоиды — мои, а не я — их.

Макс Немцов Постоянный букжокей пт, 12 июня

Как это будет пароски?

"Пьяный корабль", Кордуэйнер Смит

Вот все нам рассказывают о поэтичности Кордуэйнера Смита, но это просто литература (а фантастики столько лет тщатся доказать принадлежность своих излюбленных субжанров к большой литературе — с УДЛП, — что поневоле заподозришь их в том, что они сами в это не верят: вот и тут тот же случай), потому что поэзия — в самом охвате будущей истории, от 1900 до примерно 16 000 года (хоть и отрывочно). Человечество, конечно, столько не проживет, поэтому его сказания из будущего давно прошедшего времени, которого все равно не будет, и трогают нас так сильно, потому они так и пронзительны, среди прочего. Это легенды несбывшихся времен.

«Научной фантастикой» звать это довольно затруднительно еще и потому, что если это и фантастика, то она скорее социально психологическая (что там «научного», убейте меня не понимаю). КС подробно (хоть, опять же, и отрывочно) пытается спроектировать, что будет происходить с человечеством и нашим биологическим видом, проживи оно (он) и впрямь так долго, что у него отомрет, например, не только возможность религии, но и потребность в ней (при этом оставаясь человеком, судя по всему, верующим и возвращаясь к религиозным притчам и сюжетам). Фантастика у него, пожалуй, лишь в набросках различных форм эволюции человека — от вполне наглядных и графичных до непредставимых вообще, а остальное (эти планоформы, космосы в кубе и прочее) — шелуха, на которую так любят обращать внимания критики. Вишенками на тортиках повсюду разбросаны отсылки к мировой литературе и фокусы с разными языками, чтобы читателям занимательнее было играть в простые угадайки.

Для меня гораздо любопытнее было разглядывать — по крайней мере, в этой части эпоса — антиутопию похлеще, чем у Замятина, Оруэлла и Хаксли. Недаром все же специалист по ведению психологической войны ездил в совсоюз. Инструментальность (или как ее там) — кошмар с человеческим лицом: в нем все для людей, это режим не людоедский (в отличие от, допустим, третьего райха или советского гулага), он не против индивидуального человека (даже не сильно против недолюдей). В нем все для счастья человека, лишь бы не было войны. В частности, одна основа идеального будущего вот: «Никаких массовых коммуникаций, только в рамках правительства. Новости порождают мнения, мнения — причина массовых заблуждений, заблуждение — источник войны». Или 12 правило «бытия человеком»: «Любые мужчина или женщина, обнаруживающие, что он или она формируют или разделяют неавторизованное мнение с большим количеством других людей, обязаны незамедлительно доложить об этом ближайшему подначальнику и явиться на лечение». Шутки шутками, но посмотрите вокруг, ага. "Период террора и добродетели".

(А шутки у него особенно про шпионов и военспецов хорошо получаются. И "Херберт Хувер Тимофеев", конечно, смешно само по себе, но за "Постсоветских православных восточных квакеров" Смиту в Сибири надо вообще памятник где-нибудь поставить.)

КС не идиот-оптимист и прекрасно отдает себе отчет, что для преодоления тоталитарной Инструментальности даже в такой «мягкой» или «благотворной» форме понадобится не одно тысячелетие. За десяток, даже за несколько десятков или сотен лет перевороты в людских мозгах не совершаются. Поэтому-то он и увеличивает среднюю продолжительность жизни людей — за нынешнюю сколько-то поумнеть ни отдельному человеку, ни всему человечеству невозможно. А мы продолжаем наблюдения за окружающей нас Инструментальностью.

Необходимый дисклеймер: по-русски Смита толком не издавали, с переводами ему, насколько можно судить, не повезло, но вам ничего не помешает разобраться и полюбить его.

Аня Синяткина Постоянный букжокей чт, 11 июня

Пока корабль плывет

"Дом, в котором...", Мариам Петросян

Каждый раз, возвращаясь мыслями к этой книжке, я поражаюсь тому, каким она обладает демиургическим зарядом, какой силой мифа. Вокруг нее мгновенно начало вспыхивать и раскручиваться огромное количество частных, зачастую очень закрытых читательских миров — игровых и фанатских, вызванных к жизни той историей, что была рассказана в «Доме...». Почему, думаешь, именно так, именно с этой книгой, именно сейчас.

«Помните, я говорила, что я себе оставила дверь? — рассказывала Мариам на одной из читательских встреч. — Ну вот это она и есть. Там, где описывается мальчик, который приходит в Дом в первый раз, это не совсем Кузнечик. Это другое, параллельное описание той же ситуации в другом Доме. То есть это означает, что я могла бы написать это все заново — немножко по-другому».

С дверьми так часто бывает, ага, не закрыл дверь — будь готов, что ты не единственный, кто захочет ей воспользоваться. Калитка в пространство между мирами приоткрыта, из нее сквозит. Параллельные миры немедленно начали возникать в головах читателей и повествовать сами себя. На мой взгляд, это примерно идеальный способ взаимодействия с пространством мифа — точнее, яркий маркер, что мы здесь встречаемся именно с ним. История, которая начинает пересказывать себя сначала, снова и снова.

Чтобы создать такое пространство, понадобилось его изолировать и замкнуть само на себе. Чтобы игра выросла в миф, потребно закрытое сообщество. Дом — это перекресток между реальностью, Наружностью, и Изнанкой — миром более высокого опыта, который не предназначен для человеческой системы восприятия, и плохо, приблизительно (преуменьшение вечера) описывается человеческими языками — хотя художники и пророки время от времени пытаются.

Но, кроме психологического и художественного смысла изоляции, вдруг мне видится еще одно измерение. В этом месте Дом неожиданно сопрягается с «Историей безумия» Мишеля Фуко — это изгойские выселки, гетто для тех, от кого общественное сознание считает в каком-то смысле угрожающим Разуму, тех, кто находится в пограничном состоянии того или иного толка, тех, кто имеет доступ к грозному и сокрытому знанию, тех, кто хранит ключи от границы, за которой человеческое понимание кончается. Это великая искушающая тайна, и потому их необходимо исключить, маргинализировать, изгнать, спрятать, забыть, и дом призрения — один из проверенных способов.

Дом — своеобразный корабль дураков. В бесконечном паломничестве он плывет к другой стороне.

Евгений Коган Постоянный букжокей ср, 10 июня

Так то пусть конь

"Любовник Большой Медведицы", Сергей Песецкий

Сергей Песецкий родился в 1901 году, 1 апреля, и ему очень подходит это число: вся его жизнь похожа на обман, розыгрыш, и я до сих пор не могу поверить, что сведения о нем, которые присутствуют в открытом доступе, например, в Сети, соответствуют действительности. Ну, смотрите: согласно "Википедии", он был незаконнорожденным ребенком "обедневшего русифицированного польского шляхтича и белорусской крестьянки". В его родном доме разговаривали по-русски. После революции он присоединился к белорусскому антисоветскому движению "Зеленый дуб", а в 1921 году к Литовско-белорусской дивизии польского войска. Потом переехал в Раков и стал контрабандистом и, одновременно, агентом польской разведки. В 1927 году его осудили за разбой на 15 лет. Отсидев семь из них, Песецкий начал писать. Первым делом он написал роман "Пятый этап", который был конфискован. А потом пришла пора "Любовника Большой Медведицы", едва ли не самой известной его книги, и эта книга непостижимым образом была опубликована. Самого же Песецкого, больного туберкулезом, в связи с этим досрочно освободили из тюрьмы. Во время Второй мировой войны он сражался в рядах Армии Крайовой, воюя одновременно и против немецких, и против советских войск, входил в Сопротивление. В 1946 году эмигрировал и, по некоторым данным, еще долго работал на несколько разведок. Умер он в 1964 году, похоронен в Великобритании. Можно перевести дух.

Понятно, что человека с такой биографией при советской власти не печатали. Четыре его книги, в том числе "Любовника Большой Медведицы", издали по-русски в Белоруссии в прошлом году. Не уверен, что его книги можно купить в России, но в Белоруссии они есть, - значит, все желающие могут их прочитать. А прочитать их стоит.

И тут важно понимать, что перед нами – не высокая литература, а настоящий палп, чтиво (обложки, кстати, соответствуют). Так, в "Любовнике Большой Медведицы", явно автобиографическом романе, речь идет об упомянутом выше довоенном Ракове, который был столицей контрабандистов. Его герои, в том числе и "автор", на протяжении всей книги ходят через границу, пьют очень много водки, занимаются сексом с местными красотками, устраивают гулянки, которым позавидовал бы Беня Крик, и иногда стреляют – то в пограничников, то в своих коллег, которые нарушают неписанный кодекс. На этом все – никакой морали, просто жизнь на грани. К тому же, написан "Любовник…" человеком, который не очень владеет литературным языком, но очень хочет писать: он намечает характеры и подробности пунктиром, а потом вдруг срывается на слишком простые и слишком банальные описания и с умным видом транслирует прописные истины (возможно, конечно, это огрехи перевода, но мне все же кажется, что таков авторский язык). Однако "Любовник…" – книга в своем роде уникальная и совершенно необходимая для чтения всем, кто хотя бы чуть-чуть интересуется предвоенной историей, филологией и прочим. Песецкий здесь походя дает подробнейшее описание жизни и работы белорусских контрабандистов того времени (например, он пишет о том, что через границу предпочитали ходить без оружия: пойманных с оружием пограничники считали за шпионов). Отдельное счастье – описание выходной одежды этих парней, в которой они щеголяли в городе в особо солнечные дни, и их попоек-вечеринок. И, наконец, "Любовник Большой медведицы" – это занимательная зарисовка о языках: в контрабандистском Ракове действовали поляки, белорусы, русские, евреи, литовцы и так далее, и их язык наполнен какими-то аутентичными рюшками и оборотами, которые почти не теряются в переводе: "Работать? Так то пусть конь".

Аналогично, к слову, дела обстоят и с трилогией "Человек, превращенный в волка" – "К чести организации" – "Вавилонская башня". В ее центре – рисковый, "фартовый" человек, сражающийся за свою страну с оккупантами – и немцами, и большевиками, а обилие прописных истин сочетается с приключенческим сюжетом и кучей исторических подробностей о предвоенном и военном Вильно и окрестностях, об Армии Крайовой, о Сопротивлении в частности и подполье вообще. Увлекательное, короче, чтение.

И все равно поверить в то, что этот человек на самом деле существовал, сложно, - слишком многое в его судьбе похоже на эпизоды из авантюрного романа, на смесь Бабеля и Ежи Косинского. А его герои напоминают то героев Флеминга, то людей без имени из спагетти-вестернов Серджио Леоне.

Сергей Песецкий написал 12 романов и бессчетное количество малой прозы. Все эти тексты еще ждут своих переводчиков.

Маня Борзенко Постоянный букжокей вт, 9 июня

Всё гениальное просто

"Нарушай правила! И еще 45 правил гения", Марти Ньюмейер

У гениев мало времени на болтовню и хождение по ссылкам, поэтому "буду краток" (с)

Одинаково много смысла во мнении, что нарушать правила неразумно, и в предположении, что правил вообще не существует, то есть, надо их нарушать для создания чего-то нового. Марти Ньюмейер полагает, что этот парадокс решается так —
1. Надо протестировать правила, следуя им, и нарушая их

2. Надо оценить результат

3. Надо переписать правила, создав новые, свои принципы действий, которые не будут верны для всех подряд, но будут работать для вас, основываясь на вашем опыте

4. Первые три пункта надо будет регулярно повторять, чтобы не создать некое правило, основываясь на одной случайной ошибке

У художников есть отличный термин — "негативное пространство". Это та часть рисунка, где ничего нету. Вы можете рисовать контур вазы, а можете контур стены вокруг вазы. Можно рисовать листья на дереве,а можно просветы между листьями. Получится одно и то же, но смотреть вы будете по-разному.

Вкратце, эти-то гении и отличаются от меня всех остальных. Они способны переключать внимание с вазы на Отсутствие Стены.

Эта книжка про тренировку переключения.

Первые 10 советов помогут найти удачную идею.

Следующие 14 подскажут, как правильно распорядиться вашей идеей.

Ещё 12 расскажут об развитии креативных навыков..

И последние 9 помогут применить на практике вашу гениальность и достигнуть чего-то важного.

Вам не нужен IQ190. Всё, что вам нужно, это —

— интуиция

— системное мышление

— умение мечтать (прикладное воображение)

— умение воплощать

—способность учиться

И удачи вам!

Стас Жицкий Постоянный букжокей пн, 8 июня

Отцы и дети Бруклина

"Избранник", Хаим Поток

Когда раввин Хаим Поток выпустил в свет этот роман в 1967 году, он, по его словам, совершенно не ожидал, что роман станет страшно популярен. А он таки стал. Но то в Америке шестидесятых, а вот в России 2013 года (как, впрочем, и всех последующих) этот роман не оказался страшно популярным — и совершенно незаслуженно. Я-то уверенно поместил его в свой субъективный “Топ-2013” и вот, напоминаю: друг кто не...

Если формально, то книжка эта — о том, как в сороковые годы ХХ века нью-йоркский мальчик из хасидской-прехасидской семьи случайно подружился с мальчиком из семьи нехасидской (тоже религиозной, но в тонкости вероисповедальных различий мы тут вдаваться не будем), причем мальчик нехасидский хочет стать раввином, а вот мальчик хасидский хочет стать ученым, а продолжать семейное раввинское дело не хочет совсем, хотя почти что обязан занять место главы общины после своего отца, на чем его наисуровейший отец и настаивает. Казалось бы, зачем людям, далеким от Бруклина и географически, и этнографически, а теперь уж и по времени, читать этот роман? А затем, что он, конечно, про узкоконфессиональные проблемы, и про проблемы выбора, но это не главное. Главное – он про проблемы любви, причем строго определенной: отцов и детей. О сложной, но всепроникающей такой любви, со всякими присущими ей странностями, условностями, высокопарностями, нежностями, противоречиями, взаимоочищающими слезами и всепрощениями. Она, любовь эта, как я понимаю, бывает не только у бруклинских евреев, но так уж вышло, что именно бруклинский еврей написал о ней прекрасный роман.

Кадриль-с-Омаром Гость эфира вс, 7 июня

Возвращение в Кэр-Паравел

"Хроники Нарнии", Клайв Стейплз Льюис

Продолжаем нашу рубрику "Кадриль с Омаром": в первое воскресенье каждого месяца в нашем эфире читатели.
Сегодня у нас гостит Ксюша Романенко:

"Училась, учу, читаю, пишу. Работаю с талантливым подростками, делаю культурные проекты, исследую, как литературный мир преобразует реальный. Люблю подростков и вымышленные города."

Любите, жалуйте хорошенько.


«Дети вскарабкались на крутой берег, пробрались через кусты ежевики и оказались под старым деревом, усеянным большими золотисто-желтыми яблоками. И яблоки эти были такие крепкие и сочные, что лучших нельзя было и пожелать.
– Тут не одно дерево, – сказал Эдмунд с набитым ртом, – посмотрите, вот еще и еще.
– Здесь их десятки, – отозвалась Сьюзен, бросая сердцевинку одного яблока и срывая второе. – Тут, наверно, был сад – давным-давно, до того, как это место стало безлюдным и вырос лес».

Тот, кто прощупывал жесткую, непроницаемую(!), заднюю стенку платяного шкафа, помнит, чего стоит прозрачный рахат-лукум из коробки с ярко-зеленой лентой; тот раньше всех понял, что взрослые бывают слабыми жестокими дураками, как дядя Эндрю, и что дружить против, пусть даже и против узурпатора Мираза – не лучшая идея, ведь можешь оказаться в компании ведьмы и вурдалака.

Кажется, что «Хроники Нарнии», прочитанные в четыре, в восемь, даже в двенадцать (позже – не усвоить), задают тебе какой-то очень важный словарь.

Вот предательство, страшное не клеймом, а тем, в какую ловушку попадаешь – как Эдмунд, как мистер Тумнус. Вот жертва – и не только Аслана, сознательно идущего под каменный нож, а, например, ворчливого Хмура, который гасит сладкий колдовской огонь, сунув свою лягушачью лапу в угли. Вот чистая, очень здоровая радость – Вакх превращает воду в вино, и умирающая встает с постели. Вот веселая храбрость – Рипичип на своей лодочке плывет дальше всех и исчезает за краем света.

И в этом Льюисовском словаре есть про чувство, когда просыпаешься утром и понимаешь, сегодня – первый день каникул. И есть про другое – когда невозможно решить, какому принцу Рилиану доверять – тому, кто будет сейчас молить о помощи, прикованный к серебряному креслу, или тому, кто мягко просит не верить своим словам, сказанным в «припадке».

А еще там очень много есть про то, как можно облажаться. Можно колдовством подслушать чужой разговор, и дружбе конец. Можно бездарно потратить время – и не успеть попрощаться с любимым другом. Можно забыть о своей цели – и скоро бал великанов, где главным блюдом станешь ты. Можно поддаться манипуляции – и вот у твоего города уже слышен тошнотворный запах Таш.

Кстати, есть и о том, что все еще можно исправить, можно перестать быть придурком, и тогда львиный коготь сделает первый надрез по твоей зароговевшей драконьей спине.

Если выучить нарнийский, то не нужно объяснений, почему учитель, тайный гном, ценой такой хрупкой своей безопасности спасает ученика – принца Каспиана; и почему это правильно – сбежать с лживого урока истории как безымянная девочка из городка Беруна, или от вынужденного замужества как Аравита, как Сьюзен.

Никогда не забыть, как в зимнем лесу у живого фонаря, тебя встречает фавн под зонтом и не забыть, что, если случайно окажешься на большой глубине, первым делом нужно скинуть обувь.

Потом-то тебе, конечно, расскажут про религиозную пропаганду и сексизм, но пока, тебе мало лет, ты все еще можешь попасть в Нарнию, и увидеть, как от песни рождается целый мир, и как дочь звезды, идет к столу со спящими лордами, и белые кувшинки до горизонта, и сок из живых алмазов, и альбатроса, который выведет из тьмы.

Шаши Мартынова Постоянный букжокей сб, 6 июня

Открываешь дверь в коридоре, а за ней — хоп! — отдельные время и пространство.

"Словарь эзотерического сленга", Сергей Москалев

Во-первых, с днем рождения Солнца русской поэзии всех нас.

А во-вторых, говорить мы сегодня будем не об Александре Сергеевиче (too brilliant for introduction, как говорится), а об одной диковине 2008 г. издания. Книга именуется словарем, но это, скорее, из-за ее такого внутреннего устройства, а не потому, что это прям академический словарь. Это дивный документ эпохи, и некоторым из тех, кому сейчас примерно от сорока до семидесяти, от нее радость узнавания и такой, знаете, встречи со старой компанией приятелей и друзей, а всем остальным, вероятно, — целая отдельная география, со своим населением.

Широко определяемая "эзотерика" в советских понятиях — штука удивительная и очень ни на что в мире не похожая, потому что на официально атеистических территориях заниматься всякой антинаучной духовностью можно было долгое время на свой страх и риск, и это еще если "знать, где брать". Но с 60-х гг. стало чуточку проще, хотя, конечно, все равно в распечатках, переписках от руки и по дружбе промеж собою. Рубеж 80-90-х я худо-бедно застала сама, а уж прямо как следует смотрела на эту громадную, но довольно особую часть жизни в Москве с конца 90-х и далее. Сережа Москалев, дорогой взрослый друг и наставник — как раз из старшего поколения знатоков и причастных и единственный, не поленившийся это всё записать, потому что я, к примеру, не знаю других изданных текстов, увлеченно и в то же время исследовательски рассказывающих о том, как было устроено думание, чтение и разговаривание на темы от адвайты, буддизма и даосизма до Кастанеды, Ошо, Блаватской и Гурджиева.

Знакомство и с этой книгой, и с ее автором в свое время подарили мне понимание, что бешеная активность публики в 90-е в поисках своей духовной, скажем так, ниши сгустилась не в пустоте, а происходит из негромкой и очень неофициальной жизни, которая начала происходить много раньше, и что фундаментальные вопросы, которые, по идее, должны возникать рано или поздно в любой человеческой голове, если она хоть раз за всю жизнь как следует проснулась, продрала смысловые свои глазёнки и вперилась во тьму собственной смертности, даже если политика территорий проживания, мягко говоря, никак не поощряет плюрализм, простите, мнений насчет личной духовности граждан. Это уже сейчас народ более-менее определился, буддист он или гурджиевец, и спокойно занимается себе соответствующими практиками, читает совершенно доступные книги, хоть по-русски (многое, издаваемое сейчас, даже и до магазинов не доходит, а полностью продается прямо заинтересованным людям), хоть нет, ездит на события в нише своей традиции, и в целом массовый духовный шопинг, феномен преимущественно конца 80-х — 90-х, насколько я могу судить, завершен. Что не означает, что люди не открывают для себя необъятный мир поиска смыслов, в самых разных традициях.

Этот "Словарь" можно читать с любого места как путеводитель по поиску трансцендентного в советском и, слегка, постсоветском пространстве, можно применять эту книгу как будильник Гурджиева (напоминалку об осознанности), а можно, как Маугли, возвращаться в эти джунгли и вспоминать, что ты в своем желании искать ответы, грамотно ставить вопросы и хоть что-то делать со своим сознанием не одинок не только в пространстве, но и во времени.

Уже прошло 1313 эфиров, но то ли еще будет